Chinese Title: 我若賺得世界

English Title: If I Gained the World

Hymn book: ?

Hymn number: 482

Additional information:

Copyright information

Author:

Word:

Translator:

我若賺得世界失去救主,我如此活有何意義?,

世上繁華轉眼都??消失,空虛心靈何處得安息?

若賺得世界但失去救主,我一生奮鬥有何價值?

基督充滿我使我得喜樂,世上的福樂怎能相比o

 

若有千萬家財人間情愛,豐功偉業聲名傳四方,

人生於我無半點希望,風雨孤舟何處是歸航?

若賺得世界但失去救主,誰能捨命十架拯救我?

苦難來臨何處我能藏躲?世上何處是我避難所?

 

若無救主人生一片虛空,世界充滿罪惡與愁苦!

若無救主永恒充滿黑暗,無止盡的眼淚與痛苦!

若無救主雖我仍能生活,但生命盡頭我將何往,

若無救主如何面對死亡?若無救主將永遠滅亡o

 

在耶穌裡我巳得喜樂,是醫治破碎心靈良藥!

罪惡雖重救主都能赦免,憂傷痛苦他全都知道!

若在世我惟獨只有耶穌,除此以外我一無所有,

但在耶穌裡我巳有一切,因他供給我一切需求o